Miệng nhà giàu nói đâu ra đấy
Direct English translation
Whatever the rich man's mouth says comes out that way.
Equivalent English version
Money talks
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói đời coi trọng người có tiền của, khiến lời nói của họ dễ được tin theo, tán thành hoặc trở thành hiện thực. Thường dùng để nhận xét mỉa mai sự chi phối của tiền bạc đối với lời nói và uy thế xã hội.
English explanation
It refers to the way society favors the wealthy, so that whatever they say is readily accepted, praised, or made to happen. It is often used ironically to comment on the power of wealth over speech and social influence.